往生際が悪い
「往生際が悪い」の英訳を検索すると、not know when to give up や bad loser が出てくる。いずれにせよ、死に際という人の最終局面を表す英単語は入っていない。日本には「武士道とは死ぬことと見つけたり」という葉隠哲学があるが、白人キリスト教徒にはこうした美学はないのだろう。
鳥飼総合法律事務所 弁護士 奈良正哉
| 投稿者等 |
|---|
奈良 正哉のコラム
-
2025.12.08
奈良 正哉
オールドメディア
「オールドメディア」が25年の流行語大賞リストに載っていた。古くても価値があったり尊敬されていたり…
-
2025.12.05
奈良 正哉
議員定数削減
議員定数削減は有権者の受けはいい。一方、歳出削減効果はほぼない。削減自体に反対はしない。思うところ…
-
2025.12.04
奈良 正哉
いつまで伊東市長・前橋市長
いまも伊東市長と前橋市長の動向が報道されている。バッシング目的だ。両市の住民でない大多数の国民には…
-
2025.12.03
奈良 正哉
中国経済悲観証拠
中国の日本に対する嫌がらせは尻すぼみになってきた。背景には中国経済の顕著な悪化があるだろう。日経に…